Институт развития национальной школы продолжает реализацию Стратегии государственной поддержки и развития тувинского языка.
В рамках данной стратегии завершена корректировка примерной образовательной программы «Төрээн Тыва/Моя родная Тува», направленной на развитие родной (тувинской) речи у детей дошкольного возраста. Начата работа по переводу данной программы на русский язык.
Программа была разработана в 2019 году в рамках проекта «Тувинский язык — детям / Тыва дыл — бичии чаштарга» с целью создания условий для формирования речевых навыков у детей в дошкольных образовательных учреждениях Тувы.
Стратегия предусматривает внедрение языкового регламентирования в процесс воспитания в дошкольных образовательных учреждениях по принципу «Один язык — один воспитатель». Этот принцип предполагает подготовку педагогических кадров, владеющих методиками билингвального обучения и воспитания. Для реализации проекта «Один язык — один воспитатель» проведены курсы повышения квалификации для педагогических работников. Проект будет запущен с 1 сентября 2025-2026 учебного года.
"Более 2700 воспитателей и работников детсадов внедряют новые образовательные программы самых разных направлений. К примеру, в рамках Стратегии развития тувинского языка реализуется проект «Тувинский язык – детям». Особое внимание уделяется повышению квалификации воспитателей и педработников. В этом нам помогает Минпросвещения России", - писал Глава Тувы Владислав Ховалыг в своем блоге.
Работа по билингвальному обучению направлена на обеспечение свободного владения и использования тувинского и русского языков каждым ребенком, при сохранении его культурной идентичности и национального наследия.
Печать